Jaksel slang spices up daily talks, both in person and online. Words like ‘literally,’ ‘which is,’ and ‘red flag’ add flair to conversations. This article gathers some Southeast slang words and explains what they mean. But first, let’s chat about how people mix Indonesian and English when talking in South Jakarta.
Why is Jaksel slang mixed with English?
Delving into the roots of South Jakarta slang naturally piques one’s curiosity. In the buzzing neighborhoods of South Jakarta, conversations effortlessly blend Indonesian and English. Consider this snippet: “You know, gue prefer cewek yang enggak red flag.”
The genesis of this linguistic fusion can be traced to various factors, with a notable one being the prevalence of schools in the area offering an international curriculum. The habitual use of English in these educational spaces seamlessly translates into the organic amalgamation of Indonesian-English in everyday conversations.
Related article: 9 Fun Things to do in Jakarta: Explore the Vibrant City
Furthermore, South Jakarta boasts a constellation of long-established elite housing estates. This unique landscape not only facilitates exposure to diverse external cultures but also serves as a conduit for global influences, be it through international travel experiences or the consumption of entertainment from around the world.
30+ Jaksel Slang With Its Meaning
- Literally = exactly, in a literal manner
- Which is; used when things are difficult to distinguish from each other.
- Red flag = subtle indicators of potential danger or negativity, Examples of red flags: prone to lying, abusive behavior
- Basically = fundamentally, essentially
- Flexing = bragging, showing off
- You know; used as a gap-filler in conversations
- Better = comparative of good
- Prefer = tend to choose, like (one thing or person) better than the other
- Me time = time spent alone
- Like = similar to, as though
- Be like = say, think
- Healing = make free from inner wounds, burnout, etc.
- Burnout = Workload-induced mental and physical fatigue.
- Anyway = by the way (used to confirm or support a point or idea just mentioned)
- Santuy (santai) = relax
- Somehow = by some means
- Actually = really (used to say that something is true)
- Denial = declaring something untrue
- Spill = reveal information to someone
- Hectic = very busy, full of activity
- Toxic = something that adds negativity to your life
- Mantul (mantap betul) = really good
- Glow up = a significant positive change, typically in physical appearance
- FOMO (fear of missing out) = fear of not being included or not knowing something
- Circle = a group of friends
- Normally = usually
- Probably = likely, almost certainly
- Make sure = confirm
- Strict parents = parents that uphold high expectations and clear boundaries for their children’s upbringing
- Overwork = working excessively
- Generasi sandwich = individuals managing the dual responsibilities of caring for both their aging parents and their own children simultaneously
- Anxiety = a feeling of nervousness (typically about something uncertain)
- End up = to reach or come to a condition that was not intended or expected
- Supposed = to assume something to be true
- The point is = the most important information
- Awkward = feeling of inconvenience of embarrassment
As the influence of social media grows, Jaksel slang transcends city boundaries, becoming a linguistic bridge for seamless socializing. Mastering these terms is key to effortlessly navigating contemporary interactions.
Ready to elevate your slang game? Join us on a journey through Jakarta’s hangout spots! Explore cafes, art galleries, and the pulsating nightlife of bars and clubs. For an exceptional experience, consider HW Group outlets. Secure your spot—reserve here!